gipuzkoakultura.net

Logo de la Diputación Foral de Gipuzkoa
Logotipo gipuzkoakultura
Domingo, 24 de noviembre de 2024
Verne
GIPUZKOAKULTURA.NET > GUÍAS DE LECTURA > JULES VERNE
LUIS VERNE EN KMK - VIAJES EXTRAORDINARIOS

Volver



  • 1863
    Cinq semaines en ballon

    Cinco semanas en globo: viajes y descubrimientos en África por tres ingleses: redactada según las notas del doctor Fergusson / Julio Verne; traducción de F.N. - Madrid: Imp. de la Biblioteca Universal Económica, 1868. - 259 p.; 18 cm. - (Biblioteca de instrucción y recreo)

    Cinq semaines en ballon; et Voyage au centre de la terre / Jules Verne; illustrations par Riou et de Montaut. - Paris: J. Hetzel, 19--?. - 267, 220 p., 6 h. de lám.: il.; 28 cm. - (Les voyages extraordinaires)

    Cinco semanas en globo / Julio Verne; traducción del francés por Mariano Arrázola. - Madrid: Espasa Calpe, 1973. - 240 p.; 18 cm. - (Colección austral; 1545)

    Cinco semanas en globo / Julio Verne; traducción de A. Ribot i Fontseré. - Barcelona: Plaza y Janés, 1998. - 296 p.; 18 cm. - (Los Jet de Plaza y Janés; 357/4)

  • 1864
    Voyage au centre de la Terre

    Viaje al centro de la tierra / Julio Verne; traducción de Carlos Pineda. - Barcelona: Ramón Sopena, 1931. - 252 p.; 24 cm. - (Biblioteca de grandes novelas)

    Viaje al centro de la tierra / Julio Verne; adaptación, Salvador Tort; ilustraciones, Luis Casamitjana Colominas. – Barcelona, etc.: Bruguera, 1972. - 124 p.: il. col.; 27 cm. - (Historias color)

    Lurraren bihotzeraino / Julio Verne; euskaratzailea, Iñaki Azkune; azala eta marrazkiak, Alvaro Sánchez. - Bilbao: Gero,; Bilbao: Mensajero, 1979. - 159 orld.: irud.; 20 cm. - (Kimu saila; 17)
    Viaje al centro de la tierra / Jules Verne; prólogo de Miguel Salabert. - 9ª reimp. en "El Libro de Bolsillo". - Madrid: Alianza, 1996. - 303 p.: il.; 18 cm. - (El libro de bolsillo. Sección Clásicos; 592)

  • 1865
    De la Terre à la Lune

    De la tierra a la luna: viaje directo en 97 horas, 15 minutos y 20 segundos / Julio Verne; traducción de F.N. - Madrid: Imprenta de la Biblioteca Universal Económica, 1868. - 233 p.; 18 cm. - (Biblioteca de instrucción y recreo)

    De la terre à la luna: trajet direct en 97 heures 20 minutes; suivi de Autour de la lune / Jules Verne; [primera obra] 41 dessins et une carte par de Montaut; gravures par Pannemaker; [segunda obra] 44 dessins par Émile Bayard et de Neuville; gravures par Hildibrand. - Paris: J. Hetzel, 19--?. - 170, 180 p., [6] h. de lám.: il.; 29 cm. - (Les voyages extraordinaires)

    De la tierra a la luna / Julio Verne; versión española. - Río de Janeiro; Buenos Aires: Tor, 1954. - 254 p.; 24 cm. - (Biblioteca Las obras famosas)

    De la tierra a la luna / Julio Verne; traducción de Joaquín Gallardo. - Barcelona: Molino, 1960. - 238 p.; 20 cm

    De la tierra a la luna / Julio Verne; traducción de A. Ribot y Fontseré. - Barcelona: Plaza y Janés, 1998. - 198 p.; 18 cm. - (Los Jet de Plaza y Janés; 357/2)

  • 1866
    Voyages et aventures du capitaine Hatteras

    Aventuras del capitán Hatteras / Julio Verne; traducción de Gregorio Lafuerza. - Barcelona: Ramón Sopena, 1933. - 239 p.; 24 cm. - (Biblioteca de grandes novelas)

    El desierto de hielo: segunda parte de las Aventuras del capitán Hatteras / obra escrita en francés por Julio Verne; versión española. - Ed. ilustrada con grabados. - Madrid: Sáenz de Jubera Hermanos, 19--?. - 79 p.: il.; 28 cm. - (Obras completas de Julio Verne; 2)

  • 1867-1868
    Les enfants du capitaine Grant

    Los hijos del capitán Grant / Julio Verne; ilustraciones Tello; adaptación, Flores-Lazaro. - Barcelona: Ferma, 1963. - 255 p.: principalmente il.; 20 cm. - (Colección juvenil Ferma; 55)

    Grant kapitainaren semeak / Jules Verne; itzulpena, D. Urbistondo; marrazkiak, Fruktuoso. - 2. argit. - Donostia: Elkar, 1985. - 174 orld.: irud.; 19 cm. - (Itzul saila; 4)

  • 1870
    Autour de la Lune

    Alrededor de la luna / Jules Verne; traducción, Shahrazad; apéndices, Isabel Cardona; ilustración, Emile Bayard y A. De Neuville. - Madrid: Anaya, 1989. - 255 p.: il.; 20 cm. - (Tus libros; 94)

    Vingt mille lieues sous les mers

    Veinte mil leguas de viaje submarino / Jules Verne; traductor, Miguel Salabert. - 2ª ed. - Madrid: Alianza, 1983. - v. <2>; 18 cm. - (El libro de bolsillo. Sección Clásicos; 723)

    Veinte mil leguas de viaje submarino / Jules Verne; traductor, Miguel Salabert. - 1ª ed., 3ª reimp. - Madrid: Alianza, 1992. - 540 p.: il.; 18 cm. - (El libro de bolsillo. Sección Clásicos; 722)

  • 1872
    Aventures de trois russes et trois anglais dans l’Afrique Austral

    Aventuras de tres rusos y tres ingleses en el África Austral / Julio Verne. - Madrid: Estudio Didáctico, 2001. - 186 p.; 20 cm. – (Selección aventura; 22)

  • 1873
    Le pays des fourrures

    El país de las pieles / Julio Verne; traducción de E.D.A. – Buenos Aires: Difusión, 19--?. - 285 p.; 20 cm. - (Colección "Narraciones recreativas"; 101)

    Le tour du monde en quatre-vingts jours

    La vuelta al mundo en ochenta días; Un experimento del Doctor Ox / Julio Verne; traducción de Miguel Bartual. - Barcelona: Ramón Sopena, 1935. - 282, 5 p.; 24 cm. - (Biblioteca de grandes novelas)

    La vuelta al mundo en 80 días; Las indias negras; Martín Paz / Julio Verne; versión española. - Río de Janeiro; Buenos Aires: Tor, 1954. - 255 p.; 24 cm. - (Biblioteca Las obras famosas)

    Munduari ingurua larogei egunetan / egile, Jules Verne; euskaratzaileak, Jesús Mª eta Juan Karlos Arrieta Sagasti. - San Sebastián: Erein, 1980. - 219 orld.: irud.; 20 cm. - (Bidean)

    Munduari itzulia 80 egunetan / Jules Verne; itzulpena, Manuel Arregi; marrazkiak, Victoria Santesmases. - Donostia: Elkar, 1984. - 221 orld.: irud.; 19 cm. - (Itzul saila; 37)

    Munduaren itzulia laurogei egunetan / Jules Verne; moldatzailea, Josemari Navascués; irudiak, María Jesús Leza. - Etxebarri: Zubia,; Madril: Santillana, 1997. - 79 orld.: irud.; 19 cm. - (TZ Liburuak)

    La vuelta al mundo en ochenta días / Jules Verne; prólogo y traducción de Miguel Salabert. - 1ª ed. en "Biblioteca temática". - Madrid: Alianza, 1999. - 326 p.: il.; 18 cm. - (El libro de bolsillo. Biblioteca juvenil; 8013)

    Munduaren itzulia laurogei egunetan / Jules Verne; itzulpena, Jesús Mª eta Juan Carlos Arrieta Sagasti; marrazkiak, Concetta Probanza. - Ed. zuzendu eta eguneratua. - Donostia: Erein, 2002. - 246 or.: irud.; 19 cm. - (Auskalo-Bumeran; 31)

  • 1874-1875
    L’Ile mystérieuse

    La isla misteriosa / Julio Verne; traducción de Joaquín Gallardo; ilustraciones de A. Coll. - Barcelona: Molino, 1959. - 374 p.: il.; 20 cm. - (Colección Molino. Serie Obras de Julio Verne; 17)

    La isla misteriosa / Julio Verne; ilustraciones de Lozano Olivares; traducción de Pedro Pedraza y Páez. - 3ª ed. - México D.F.: Cumbre, 1961. - 502 p., 7 h. de lám. col.: il.; 21 cm. - (Colección ilustrada de obras inmortales)

    La isla misteriosa / Julio Verne; nota de María Elvira Bermúdez; traducido del francés. - 1ª ed. en la colección "Sepan Cuantos...". - México: Porrúa, 1969. - 354 p.; 22 cm. - (Sepan cuantos_; 123)

    La isla misteriosa / Jules Verne; prólogo e introducción de Miguel Salabert; traducción, Miguel Salabert. - Madrid: Alianza, 1998. – 691 p.; 18 cm. - (El libro de bolsillo. Biblioteca juvenil; 8010)

  • 1875
    Le Chancellor

    El Chancellor: diario del pasajero J.R. Kazallon / por Julio Verne. - Madrid: Imprenta de Medina y Navarro, 187-?. - 211 p.; 18 cm. - (Folletín de El Cronista)

  • 1876
    Michel Strogoff

    Miguel Strogoff / por Julio Verne; adaptación de José Antonio Vidal Sales; ilustraciones de Javier Puerto. - 2ª ed. – Barcelona, etc.: Bruguera, 1957. - 255 p.: principalmente il.; 20 cm. - (Colección Historias; 16)

    Miguel Strogoff / Julio Verne; versión española. - Buenos Aires: Tor, 1957. - 250 p.: 24 cm. - (Biblioteca Las obras famosas)

    Migel Strogoff, tsarraren mandataria / Jules Verne; Irakasleen Elkarteak eragin da; itzulpena, Joan Amenabar; ilustrazio eta azalaren diseinua, Rotu Astrain (edizio zahar bateko marrazkitatik hartua). - Donostia: Elkar, 1979. - 178 orld.: irud.; 19 cm. - (Itzul saila; 1)

    Migel Strogoff / Jules Verne; itzulpena, Joan Amenabar; marrazkiak, Rotu Astrain. - 2. argit. - Donostia: Elkar, 1982. - 187 orld.: irud.; 19 cm. - (Itzul saila; 1)

    Migel Strogoff / Jules Verne; itzultzailea, Jon Amenabar. – Donostia: Elkarlanean, 1998. - 222 orld.; 20 cm. - (Klasikoen kutxa; 2)
    Miguel Strogoff / Julio Verne; prólogo de Martín Casariego; traducción del francés, Manuel Barbadillo. - 2ª ed. - Madrid: SM, 2002. - 379 p.; 19 cm. - (Clásicos SM; 3)

    Mikel Strogoff / Jules Verne; itzulpena, Karlos Zabala Oiarzabal; marrazkiak, J. Férat. - Euba: Ibaizabal, 2002. - 461 or.: irud.; 20 cm. - (Literatura unibertsala; 97)

  • 1877
    Hector Servadac

    Hector Servadac: voyages et aventures a travers le monde solaire / par Jules Verne; dessins de P. Philippoteaux, graves par Laplante. - París: J. Hetzel, 19--?. - 395 p., 5 h. de lám.: il.; 29 cm. - (Les voyages extraordinaires)

    Hector Servadac / Julio Verne; traducción, Joaquín Regot. – Barcelona: Edisven, 1970. - 391 p.; 18 cm. - (Edisven aventuras; 5)


    Les Indes noires

    La vuelta al mundo en 80 días; Las indias negras; Martín Paz / Julio Verne; versión española. - Río de Janeiro; Buenos Aires: Tor, 1954. - 255 p.; 24 cm. - (Biblioteca Las obras famosas)

    Las indias negras / Julio Verne; traducción de A. Fuentes. – Barcelona: Molino, 1957. - 154 p.: il.; 20 cm. - (Colección Molino. Serie Obras de Julio Verne; 1)

    Indieta beltza = (Les Indes noires) / egile, Julio Verne; euskaratzaile eta moldatzaile, Iñaki Azkune; azala eta marrazkiak, José María Legorburu. - Bilbao: Gero,; Bilbao: Mensajero, 1979. - 147 orld.: irud.; 20 cm

    Indieta beltza = (Les Indes noires) / egile, Julio Verne; euskaratzaile eta moldatzaile, Iñaki Azkune; azala eta marrazkiak, José María Legorburu. - 2. argit. - Bilbao: Gero,; Bilbao: Mensajero, 1982. - 147 orld.: irud.; 20 cm. - (Kimu saila; 25)

  • 1878
    Un capitaine de quinze ans


    Un capitán de quince años / Julio Verne; traducción de César A. Comet. - 13ª ed. - Barcelona: Mateu, 1959. - 255 p., 6 h. de lám.; 20 cm. - (Colección Cadete; 34)

    Un capitán de 15 años / Julio Verne; dibujos de Franco Caprioli; adaptación de Claudio Nizzi. - 2ª ed. - Madrid: Ediciones Paulinas, 1979. - 53 p.: principalmente il. col.; 30 cm. - (Colección siemprenuevos; 3)

    Hamabost urteko kapitaina / Jules Verne; itzulpena, G.E. - Donostia: Hordago, 1981. - 302 orld.: irud.; 17 cm. - (Tximista saila; 26-27)

    Hamabost urteko kapitaina / Jules Verne; itzulpena, Joan Amenabar; marrazkiak, Ramón Sánchez. - 2. argit. - Donostia: Elkar, 1985. – 278 orld.: irud.; 19 cm. - (Itzul saila; 6)
    Un capitán de quince años / Julio Verne; edición, Marta Higueras Díez; adaptación de la novela de Julio Verne, Sagrario Luna; ilustración, Andrés Guerrero. - 3ª ed. - Madrid: Alfaguara, 2002. - 92 p.: il.; 20 cm. - (Historias de siempre; 22)

  • 1879
    Les cinq cents millions de la Bégum

    Los 500 millones de la Begum / Jules Verne; edición y traducción, Jorge A. Sánchez. - Barcelona: Abraxas, 2002. - 254 p.; 21 cm. - (Colección utopías & distopías; 11)


    Les tribulations d’un chinois en Chine

    Las tribulaciones de un chino en China / Julio Verne; versión de Mercedes Gasch. - Barcelona: Mateu, 1961. - 255 p.: il.; 20 cm. - (Colección Cadete; 169)

    Las tribulaciones de un chino en China / Julio Verne; versión, J. Ribera. - Barcelona: Mateu, 1972. - 192 p.: il.; 23 cm. - (Colección Aventuras juveniles; 5)

    Las tribulaciones de un chino en China / Julio Verne. - Madrid: Estudio Didáctico, 2001. - 177 p.; 20 cm. - (Selección aventura; 14)

  • 1880
    La maison à vapeur

    La maison a vapeur: voyage a travers l'Inde septentrionale / par Jules Verne; dessins par Benett. - París: J. Hetzel, 19--?. - 396, 6 h. de lám.: il.; 28 cm. - (Les voyages extraordinaires)

  • 1882
    Le rayon vert

    El rayo verde / Julio Verne; traducción de S. Nerval. - Barcelona: Plaza y Janés, 1998. - 171 p.; 18 cm. - (Los Jet de Plaza y Janés; 357/3)


    L’Ecole des Robinsons

    Escuela de Robinsones / Julio Verne; prólogo, Carmen Bravo-Villasante. - Donostia-San Sebastián: Roger, 1998. - 251 p.: il.; 18 cm

  • 1883
    Kéraban le têtu

    Kéraban-le-Têtu / par Jules Verne; 101 dessins et une carte, par Beneti. - París: J. Hetzel, 19--?. - 410 p., 6 h. de lám.: il.; 29 cm. - (Les voyages extraordinaires)

    Keraban el testarudo / Julio Verne; traducción de José María Huertas Ventosa; grabados de la edición original. - Barcelona: Círculo de Lectores, 1998. - 415 p.; 22 cm

  • 1884
    L’archipel en feu

    El archipiélago en llamas / Julio Verne; traducción de Mª del Mar Fernández. - Barcelona: Plaza y Janés, 1998. - 214 p.; 18 cm. - (Los Jet de Plaza y Janés; 357/6)

  • 1885
    Mathias Sandorf

    Matías Sandorf / Julio Verne; traducción de José María Huertas Ventosa; grabados de la edición original. - Barcelona: Círculo de Lectores, 1997. - 574 p.: il.; 22 cm

  • 1886
    Robur le conquérant

    Robur el Conquistador / Julio Verne; traducción al castellano, Rosario de la Iglesia. - 1ª ed. - Madrid: Doncel, 1972. - 214 p.; 18 cm. - (Libro joven de bolsillo; 12)

  • 1887
    Le chemin de France

    El camino de Francia / Julio Verne; traducción de S. de J. – Barcelona: Molino, 1964. - 156 p.; 20 cm. - (Colección Molino. Serie Obras de Julio Verne; 61)

    Nord contre sud

    Norte contra sur / Julio Verne; traducción de E.M. - Barcelona: Molino, 1961. - 249 p.; 20 cm. - (Colección Molino. Serie Obras de Julio Verne; 40)

  • 1888
    Deux ans de vacances

    Dos años de vacaciones; Un descubrimiento prodigioso / Julio Verne; versión española. - Río de Janeiro; Buenos Aires: Tor, 1955. – 255 p.; 24 cm. - (Biblioteca Las obras famosas)

  • 1889
    Famille sans nom

    Familia sin nombre / Julio Verne; traducción de Ramón Castro Montaner. - Barcelona: Mateu, 1957. - 254 p., 4 h. de lám.: il.; 20 cm. – (Colección Cadete; 153)

  • 1890
    César Cascabel

    César Cascabel / Julio Verne; versión de Luis Solano Costa. - Barcelona: Mateu, 196-?. - 255 p.: il.; 20 cm. - (Colección Cadete; 78)

  • 1892
    Le château des Carpathes

    El castillo de los Cárpatos / Julio Verne; ilustraciones de Raul Capitani; traducción, Mauro Armiño. - 1ª ed. - Barcelona: Bruguera, 1981. - 220 p.: il.; 19 cm. - (Club joven Bruguera; 8)

  • 1895
    L’ile à hélice

    La isla de Hélice / Julio Verne; versión de Mª Dolores García-Lomas e Irene Munté. - Barcelona: Mateu, 1958. - 255 p.: il.; 19 cm. - (Colección Cadete; 147)

  • 1896
    Clovis Dardentor

    Los viajes de Clovis Dardentor / Julio Verne; traducción de J. Ferrer Obradors; ilustraciones de L. Ametti. - Barcelona: La Gaya Ciencia, 1973. - 304 p.: il.; 18 cm. - (Moby Dick. Biblioteca de Bolsillo Junior; 38)


    Face au drapeau

    Frente a la bandera / Julio Verne; traducción, Miguel Giménez Sales. - Barcelona: Edisven, 1971. - 208 p.; 18 cm. - (Edisven aventuras; 7)

  • 1897
    Le sphynx des glaces

    La esfinge de los hielos / Julio Verne; traducción, José Luis Vigil. - Barcelona: Planeta, 1987. - 321 p.; 19 cm. - (Clásicos juveniles)

  • 1899
    Le testament d’un excentrique

    El testamento de un excéntrico / Julio Verne; versión de Manuel Rossell Pesant. - Barcelona: Mateu, 1961. - 263 p.; 20 cm. - (Colección Cadete; 176)

  • 1901
    Le village aérien

    El pueblo aéreo / Julio Verne; cubierta e ilustraciones originales de Nogueras. - Barcelona: Aymá, 1955. - 224 p.: il.; 20 cm. - (Colección Jeep; 8)




  • 1904
    Un drame en Livonie

    Un drama en Livonia / Julio Verne; traducción de Manuel Rossell Pesant. - Barcelona: Mateu, 1958. - 255 p.; 20 cm. - (Colección Cadete; 136)

  • 1905
    Le phare du bout du monde

    El faro del fin del mundo / Julio Verne; traducción de Pedro Darnell. - Barcelona: Salvat,; Madrid: Alianza, 1971. - 171 p.; 19 cm. - (Biblioteca general Salvat; 12)

    Munduaren azken muturreko faroa / Jules Verne; itzulpena, David Urbistondo; marrazkiak, Carlos Zabala. - 2. argit. - Donostia: Elkar, 1986. - 158 orld.: irud.; 19 cm. - (Itzul saila; 12)

    El faro del fin del mundo / Julio Verne; traducción, Pedro Darnell. - Barcelona: Planeta, 1987. - 166 p.; 19 cm. - (Clásicos juveniles)

  • 1906
    Le volcan d’or

    El volcán de oro / Julio Verne; traducción, Eduardo Lasca. – Madrid: Alfaguara, 2000. - 419 p.; 29 cm. - (Alfaguara)

  • 1907
    L’agence Thompson et compagnie

    La agencia Thompson y Compañía / Julio Verne. - Barcelona: Molino, 1963. - 287 p.; 20 cm. - (Colección Molino. Serie Obras de Julio Verne; 49)

  • 1908
    La chasse au météore

    La chasse au météore; Le pilote du Danube / Jules Verne; illustrations par George Roux. - Paris: J. Hetzel, 1908. - 236, 235 p., 12 h. de lám.: il.; 29 cm. - (Les voyages extraordinaires)


    Le pilote du Danube

    La chasse au météore; Le pilote du Danube / Jules Verne; illustrations par George Roux. - Paris: J. Hetzel, 1908. - 236, 235 p., 12 h. de lám.: il.; 29 cm. - (Les voyages extraordinaires)

    El piloto del Danubio / Julio Verne; traducción de E.M.A.; cubierta e ilustraciones de Jorge Samper. - Barcelona: Molino, 1958. - 156 p.: il.; 20 cm. - (Colección Molino. Serie Obras de Julio Verne; 11)
    El piloto del Danubio / Julio Verne; traducción, Menene Gras Balaguer. - Barcelona: Bruguera, 1982. - 284 p.; 18 cm. - (Libro amigo; 935)

  • 1909
    Les naufragés du Jonathan

    Naufragés du Jonathan / Jules Verne; illustrations par George Roux. - Paris: J. Hetzel, cop. 1909. - 476 p.: il.; 29 cm. - (Les voyages extraordinaires)

    Los náufragos del Jonathan / Julio Verne; traducción de S. de J. - Barcelona: Molino, 1964. - 318 p.; 20 cm. - (Colección Molino. Serie Obras de Julio Verne; 62)

    Los náufragos del Jonathan / Julio Verne; ilustraciones de la edición original de J. Hetzel por George Roux; introducción de Jean Chesneaux. - Barcelona: Bruguera, 1980. - 317 p.: il.; 21 cm. - (Pequeña biblioteca Calamus Scriptorius; 50)

  • 1910
    Le secret de Wilhelm Storitz

    El hombre invisible / Julio Verne; traducción de Marta Fabregas. - Barcelona: Mateu, 195-?. - 255 p.: il.; 19 cm. - (Colección Cadete; 53)

    El secreto de Wilhelm Storitz / Julio Verne; traducción de Rosa Alapont. - Barcelona: Plaza y Janés, 2001. - 219 p.; 23 cm

  • 1919
    L’etonnante aventure de la Mission Barsac

    Aventuras de la misión Barsac / Julio Verne; traducción de Manuel Rossell Pesant. - Barcelona: Mateu, 195-?. - 287 p.: il.; 20 cm. - (Colección Cadete; 66)

Gora

Volver

Licencia Creative Commons. Pulse aquí para leerla
2007 Departamento de Cultura, Juventud y Deporte - Diputación Foral de Gipuzkoa
Para conectar con nosotros mediante skype pulse aquí
Logotipo Gipuzkoa.net. Pulsar para ir a la página de Gipuzkoa.net